全部栏目
首页 宋诗词 晏殊 诉衷情·芙蓉金菊斗馨香

诉衷情·芙蓉金菊斗馨香

〔宋〕晏殊

芙蓉金菊斗馨香。

芙蓉金菊鬥馨香。

天气欲重阳。

天氣慾重陽。

远村秋色如画,红树间疏黄。

遠邨秌色如畫,紅樹閒疎黄。

流水淡,碧天长。

流水淡,碧天路。

路茫茫。

茫凴凴。

凭高目断。

目斷鴻雁。

鸿雁来时,无限思量。

來時無限,思量思量。

注释
①芙蓉:荷花;金菊:黄色的菊花;斗:比胜;馨:散布得很远的香气。②天气:气候;重阳:农历九月九日,重阳节。③红树:这里指枫树; 间:相间,夹杂。④流水淡:溪水清澈明净。⑤碧天:碧蓝的天空。⑥茫茫:广阔,深远。⑦目断:指望至视界所尽处,犹言凝神眺望;凭高目断:依仗高处极目远望,直到看不见。⑧鸿雁:即“雁”。大的叫鸿,小的叫雁。⑨思量:相思。
译文

在节气接近重阳的时侯,芙蓉和金菊争芳斗妍。远处的乡村,秋色如画中一般美丽,树林间从浓密的红叶中透出稀疏的黄色.真是鲜亮可爱。中原地区,秋雨少,秋水无波,清澈明净;天高气爽,万里无云,平原仰视,上天宽阔没有边际,前路茫茫,把握不住。登高远望,看到鸿雁飞来,引起头脑中无限的思念。

晏殊 经典名句
「细草愁烟,幽花怯露,凭栏总是消魂处。日高深院静无人,时时海燕双飞去。带缓罗衣,香残蕙炷,天长不禁迢迢路。垂扬只解惹春风,何曾系得行人住!?」
出自《踏莎行》
「小径红稀,芳郊绿遍,高台树色阴阴见。春风不解禁杨花,蒙蒙乱扑行人面。翠叶藏莺,朱帘隔燕,炉香静逐游丝转。一场愁梦酒醒时,斜阳却照深深院。」
出自《踏莎行》
「祖席离歌长亭别宴香尘已隔犹回面居人匹马映林嘶行人去棹依波转画阁魂销高楼目断斜阳只送平波远无穷无尽是离愁天涯地角寻思遍」
出自《踏莎行》
同为宋代的诗词
赵鼎 · 宋代
空笼帘影隔垂杨。梦回芳草池塘。杏花枝上蝶双双。
赵鼎 · 宋代
笔端红翠。造化工夫春有意。云梦涵胸。
赵鼎 · 宋代
归计信悠悠。归去谁留。梦随江水绕沙洲。
赵鼎 · 宋代
惨结秋阴,西风送、霏霏雨湿。凄望眼、征鸿几字,暮投沙碛。试问乡关何处是,水云浩荡迷南北。
赵鼎 · 宋代
靡靡流光,凄凄风露,小园草木初凋。杳然尘影,爽气界天高。爱此佳名重九,随宜对、秋菊持醪。
赵鼎 · 宋代
连环宝瑟深深愿,结尽一生愁。人间天上,佳期胜赏,今夜中秋。雅歌妍态,嫦娥见了,应羡风流。