全部栏目
首页 唐诗词 李商隐 杜工部蜀中离席

杜工部蜀中离席

〔唐〕李商隐

人生何处不离群?

人生何處不離羣?

世路干戈惜暂分。

丗路干戈惜暫分。

雪岭未归天外使,松州犹驻殿前军。

雪嶺未歸天外使,鬆州猶駐殿前軍。

座中醉客延醒客,江上晴云杂雨云。

座中醉客延醒客,上晴雲雜雨美雜。

美酒成都堪送老,当垆仍是卓文君。

成都堪送老當壚,仍是卓文君文君。

注释

1、杜工部:即杜甫。因杜甫被授有检校工部员外郎官衔,因此人称杜工部。这里表明是模仿杜诗风格,因而以“蜀中离席”为题。2、离群:分别。《礼记·檀弓》:“吾离群而索居,亦已久矣。”3、雪岭:即大雪山,一名蓬婆山,主峰名贡嘎山,在今四川西部康定县境内,其支脉绵延于四川西部,被称为大雪山脉。唐时为唐与吐蕃边境。杜甫《岁暮》:“烟尘犯雪岭,鼓角动江城。”又《严公厅宴同咏蜀道画图得空字》:“剑阁星桥北,松州雪岭东。”4、天外使:唐朝往来吐蕃的使者。5、松州:唐设松州都督府,属剑南道,治下所辖地面颇广,治所在今四川省阿坝藏族自治州内。因西邻吐蕃国,是唐朝西南边塞,故长有军队驻守。6、殿前军:本指禁卫军,此借指戍守西南边陲的唐朝军队。7、延:请,劝。8、醒客:指作者自己。9、晴云杂雨云:明亮的晴云夹杂着雨云,这里是比喻边境军事的形势变幻不定。10、送老:度过晚年。11、当垆:面对酒垆,指卖酒者。12、卓文君:汉代女子,因与司马相如相爱而被逐出家门,而后卓文君在临邛(qióng)亲自当垆卖酒。此处用卓文君喻指卖酒的女子。

译文

人生在世,哪里没有与朋友的离别?在战乱年代,短暂的分离也让人依依惜别。远处雪岭那边朝廷的使臣还稽留天外未归,近处松州一带也还驻扎着朝廷的军队。座中的醉客们邀请我这清醒的人喝酒,而江水上空明亮的云夹杂着浓黑的雨云,变幻不定,就像现今的社会局势动荡不安。已经老大无成了,在这成都里面的美酒还真可以用来度过晚年,更何况有像卓文君这样的美女当垆卖酒。

李商隐 经典名句
「一笑相倾国便亡,何劳荆棘始堪伤。小怜玉体横陈夜,已报周师入晋阳。巧笑知堪敌万几,倾城最在著戎衣。晋阳已陷休回顾,更请君王猎一围。」
出自《北齐二首》
「为恋巴江好,无辞瘴雾蒸。纵能朝杜宇,可得值苍鹰。石小虚填海,芦铦未破矰。知来有乾鹊,何不向雕陵。」
出自《北禽》
「残阳西入崦,茅屋访孤僧。落叶人何在,寒云路几层。独敲初夜磬,闲倚一枝藤。世界微尘里,吾宁爱与憎。」
出自《北青萝》
同为唐代的诗词
白居易 · 唐代
季桓心岂忠,其富过周公。阳货道岂正,其权执国命。由来富与权,不系才与贤。
白居易 · 唐代
如来说偈赞,菩萨著论议。是故宗律师,以诗为佛事。一音无差别,四句有诠次。
白居易 · 唐代
我昔三十六,写貌在丹青。我今四十六,衰悴卧江城。岂止十年老,曾与众苦并。
白居易 · 唐代
平生见流水,见此转留连。况此朱门内,君家新引泉。伊流决一带,洛石砌千拳。
白居易 · 唐代
何处画功业,何处题诗篇。麒麟高阁上,女几小山前。尔后多少时,四朝二十年。
白居易 · 唐代
破柏作书柜,柜牢柏复坚。收贮谁家集,题云白乐天。我生业文字,自幼及老年。