全部栏目
首页 唐诗词 白居易 轻肥

轻肥

〔唐〕白居易

意气骄满路,鞍马光照尘。

意氣驕滿路,鞍馬光炤塵。

借问何为者,人称是内臣。

借問何為者,人稱是内臣。

朱绂皆大夫,紫绶或将军。

朱紱皆大夫,紫綬或將軍。

夸赴军中宴,走马去如云。

夸赴軍讌走,去馬雲尊罍。

尊罍溢九酝,水陆罗八珍。

溢九醖水陸,羅八珎果擘。

果擘洞庭橘,脍切天池鳞。

洞庭橘膾切,天池鱗食飽。

食饱心自若,酒酣气益振。

心自若酒酣,益振氣江南。

是岁江南旱,衢州人食人。

是衢州南旱,衢州人心人。

注释
⑴轻肥:语出《论语·雍也》:“乘肥马,衣轻裘。”代指达官贵人的奢华生活。⑵意气骄满路:行走时意气骄傲,好像要把道路都“充满”了。意气:指意态神气。⑶鞍马:指马匹和马鞍上华贵的金银饰物。⑷内臣:原指皇上身边的近臣,这里指臣官。⑸朱绂(fú):与下一句的“紫绶”都只挂引用的丝织绳带,只有高管才能用。⑹军:指左右神策军,皇帝的禁军之一。⑺樽罍溢九酝:樽罍指陈酒的器皿。九酝:美酒名。⑻水陆罗八珍:水产路产的各种美食。⑼洞庭橘:洞庭山产的橘子。⑽脍切:将鱼肉切做菜。鳞池鱼:大海的鱼。⑾心自若;心里自在很舒服。⑿衢州:唐代州名,今属浙江。
译文

骄纵飞扬的意气充满整条道路,鞍马的光亮照得见细小的灰尘。请问路人那些人是谁,路人回答说他们都是宦官,皇帝的内臣。佩带着表示大夫地位的红色丝带和象征将军身份的紫色丝带。夸耀着身份,即将到军队里赴宴,数量众多,场面盛大。酒杯里满盛的是美酒佳酿,桌盘上罗列的是各处的山珍海味。有洞庭湖边产的橘子作为水果,细切的鱼脍味美鲜嫩。他们在肴饱之后仍旧坦然自得,酒醉之后神气益发骄横。然而这一年江南大旱,衢州出现了人吃人的惨痛场景。

白居易 经典名句
「自我从宦游,七年在长安。所得惟元君,乃知定交难。岂无山上苗,径寸无岁寒。岂无要津水,咫尺有波澜。之子异于是,久要誓不谖。无波古井水,有节秋竹竿。一为同心友,三及芳岁阑。花下鞍马游,雪中杯酒欢。衡门相逢迎,不具带与冠。春风日高睡,秋月夜深看。不为同登科,不为同署官。所合在方寸,心源无异端。」
出自《赠元稹》
「萝襟蕙带竹皮巾,虽到尘中不染尘。每见俗人多惨澹,惟逢美酒即殷勤。浮云心事谁能会,老鹤风标不可亲。世说三生如不谬,共疑巢许是前身。」
出自《赠张处士山人》
「府池东北旧亭台,久别长思醉一回。但请主人空扫地,自携杯酒管弦来。」
出自《赠郑尹》
同为唐代的诗词
朱放 · 唐代
谢公见我多愁疾,为我开门对碧山。君若欲来看猿鸟,不须争把桂枝攀。出处:全唐诗:卷315-23
朱放 · 唐代
闻道幽深石涧寺,不逢流水亦难知。莫道山僧无伴侣,猕猴长在古松枝。出处:全唐诗:卷315-22
朱放 · 唐代
昨辞天子棹归舟,家在桐庐忆旧丘。三月暖时花竞发,两溪分处水争流。近闻江老传乡语,遥见家山减…
岑参 · 唐代
东望望长安,正值日初出。长安不可见,喜见长安日。长安何处在,只在马蹄下。
岑参 · 唐代
云片何人画,尘侵粉色微。未曾行雨去,不见逐风归。只怪偏凝壁,回看欲惹衣。
岑参 · 唐代
轮台客舍春草满,颍阳归客肠堪断。穷荒绝漠鸟不飞,万碛千山梦犹懒。怜君白面一书生,读书千卷未…