全部栏目
首页 唐诗词 卢照邻 战城南

战城南

〔唐〕卢照邻

将军出紫塞,冒顿在乌贪。

將軍出紫僿,冐頓在烏貪。

笳喧雁门北,阵翼龙城南。

笳喧雁門北,陣翼龍城南。

雕弓夜宛转,铁骑晓参驔。

鵰弓亱宛轉,鐵騎暁參驔。

应须驻白日,为待战方酣。

應須駐白日,為待戰方酣。

注释

1、战城南:汉乐府《铙歌》名,内容描写战争的伤亡景象。后人以此题作诗,亦多写战争。2、紫塞:泛言边塞。崔豹《古今注》卷上:“秦筑长城,土色皆紫,汉塞亦然,故称紫塞焉。”3、冒顿(mò dú):即冒顿单于,秦末汉初匈奴的首领,此泛指敌酋。乌贪:汉西域国名,乌贪訾离国之省称。《汉书·西域传》下:“乌贪訾离国,王治于娄谷。”其境在今新疆伊犁河流域。此借指敌人的根据地。4、笳喧:胡笳的弹奏声。笳:匈奴乐器,即胡笳。雁门:山名,亦关名,故址在今山西阳高县北,自古即为戍守重地。5、阵翼:战阵的两侧。龙城:此借指敌方的首府。6、雕弓:雕刻有花纹之弓,此代指携带雕弓的士兵。宛转:犹蜿蜒,队列行进曲折延伸的样子。7、铁骑:披挂铁甲的精锐骑兵。驿:马脚胫参有长毫之称。参驔:检查马匹铠甲等。参,检验。对于该词组读音有两种看法,一说“cāndiàn”,另说“cāntán”。8、驻白日:用鲁阳挥戈退日典故。鲁阳,战国时楚之县公,传说他曾挥戈使太阳退回。《淮南子·览冥训》:“鲁阳公与韩构难,战酣,日暮,援弓而挥之,日为之退三舍。”(一舍等于三十里)于是二人继续战斗。9、为待:为的是等待,战方酣:战斗正激烈。

译文

将军骑马出了紫塞长城,去与驻扎在乌贪的冒顿作战。两军在雁门关的北面发起了战争,我军与敌军在城南布下了阵势。战争一夜未停,战士们的雕弓发出的鸣声抑扬动听,铁骑的奔跑声到次日天亮还未断绝。战士们晚上浴血奋战,白天本应驻地休息,但他们并未停下来,只等作战胜利再好好地睡上一觉。

卢照邻 经典名句
「甫国佳人至,北堂罗荐开。长裙随凤管,促柱送驾杯。云光身后落,雪态掌中回。到愁金谷晚,不怪玉山颓。」
出自《辛法司法宅观妓》
「二条开胜迹,大隐叶冲规。亭阁分危蛐,楼台绕曲他。长薄秋烟起,飞梁古蔓垂。水鸟翻荷叶,山虫咬桂枝。游人惜将晚,公子爱忘疲。愿得回三舍,琴尊长若斯。」
出自《宴样州南亭得池字》
「落日明歌席,行云逐舞人。江前飞暮雨,粱上下轻尘。冶服看疑画。妆楼望似春。高车勿遽返,长袖欲相亲。」
出自《益州城西张超亭观妓》
同为唐代的诗词
汪万於 · 唐代
杖策倚柴门,泉声隔岸闻。夕阳诸岭出,晴雪万山分。静对豺狼窟,幽观鹿豕群。
汪遵 · 唐代
失却青丝素发生,合欢罗带意全轻。古今人事皆如此,不独文君与马卿。出处:全唐诗:卷602-19
汪遵 · 唐代
为报踌躇陌上郎,蚕饥日晚妾心忙。本来若爱黄金好,不肯携笼更采桑。出处:全唐诗:卷602-29
汪遵 · 唐代
箭飞乌兔竞东西,贵贱贤愚不梦齐。匣里有琴樽有酒,人间便是武陵溪。出处:全唐诗:卷602-20
汪遵 · 唐代
金距花冠傍舍栖,清晨相叫一声齐。开关自有冯生计,不必天明待汝啼。出处:全唐诗:卷602-28
汪遵 · 唐代
棹月眠流处处通,绿蓑苇带混元风。灵均说尽孤高事,全与逍遥意不同。出处:全唐诗:卷602-30