全部栏目
首页 宋诗词 刘克庄 满江红·夜雨凉甚忽动从戎之兴

满江红·夜雨凉甚忽动从戎之兴

〔宋〕刘克庄

金甲雕戈,记当日、辕门初立。

金甲鵰戈,記當日、轅門初立。

磨盾鼻、一挥千纸,龙蛇犹湿。

磨盾鼻、一揮千紙,龍虵猶濕。

铁马晓嘶营壁冷,楼船夜渡风涛急。

鐵馬暁嘶營壁冷,樓舩亱渡風濤急。

有谁怜、猿臂故将军,无功级。

有誰憐、猨臂故將軍,無功級。

平戎策,从军什。

平戎筞,従軍零。

零落尽,慵收拾。

落儘慵,収拾把。

把茶经香传,时时温习。

茶經香傳時,温温生怕。

生怕客谈榆塞事,且教儿诵花间集。

客談榆僿事且教,兒誦蘤閒集嘆臣。

叹臣之壮也不如人,今何及。

之壯也不如人今何,及何及。

注释
⑴金甲雕戈:金饰的铠甲;刻镂过的戈。形容武装的壮丽。⑵辕门:军门,指李珏帅府。⑶磨盾鼻:盾鼻是盾的纽。齐梁之际荀济入此,说当在盾鼻上磨墨作檄讨伐梁武帝萧衍。后以“磨盾鼻”喻军中作檄。⑷龙蛇:原指草书飞动圆转的笔势和飞动的草书,后泛指书法、文字。⑸楼船:战舰。⑹“有谁怜”三句:“猿臂故将军”指李广。《史记·李将军刘传》:“广为人长猿臂,其善射亦天性也。”广曾为骁骑将军,因事降为庶人,因称“故将军”。古代杀敌以首级的数目计功,故称功级。平生与匈奴大小七十余战而不得封侯。⑺平戎策:指平定平定外族的策略。这里指作者屡有奏疏陈述抗敌恢复方略。⑻从军什:是指记灵军中生活的诗篇。⑼慵(yōng):懒惰,懒散⑽茶经:这里指记茶叶的品种及烹茶方法的书籍。⑾香传:即香谱,记香的品种,烧香的方法,器具等。⑿榆塞:《汉书·韩安国传》:“后蒙恬为秦侵胡,辟数千里,以河为竟。累石为城,树榆为塞, 匈奴不敢饮马于河 。”后因以“榆塞”泛称边关、边塞。⒀花间集:是五代十国时期编纂的一部词集,也是中国文学史上的第一部文人词选集,由后蜀人赵崇祚编辑。
译文

想当初,在帅府,穿金甲持雕戈;军中作檄,挥笔写完千纸,笔墨都还未干。天刚黎明,寒气侵人,披着铁甲的战马已嘶鸣起来,奔赴战场;黑夜里,狂风呼啸,怒涛奔腾,高大战船正在抢渡。当年李广建功无数终降为庶人,有谁对这种不平之事表示同情呢?那些抗敌恢复方略,记录军中生活的诗篇,只好任它散失殆尽,而懒得收拾了。只能靠焚香煮茗来打发时光了。现在就怕人谈边塞的事,暂且教儿女们诵读《花间集》吧。只是感叹自己壮年是就不如人,何况现在呢!

刘克庄 经典名句
「归鞍尚欲小徘徊。逆境难排。人言酒是消忧物,奈病馀、孤负金罍。萧瑟捣衣时候,凄凉鼓缶情怀。远林摇落晚风哀。野店犹开。多情惟是灯前影,伴此翁、同去同来。逆旅主人相问,今回老似前回。」
出自《风入松》
「攀翻宰树暂徘徊。草草安排。昔人徒步陈鸡絮,愧公家、仆马觥罍。华表旧愁满目,黄粱残梦伤怀。欲将庄列等欢哀。对卷慵开。凭高指点虚无路,问何年、辽鹤归来。宿酒得风渐解,小舆待月同回。」
出自《风入松》
「橐泉梦断夜初长。别馆凄凉。细思二十年前事,叹人琴、已矣俱亡。改尽潘郎鬓发,消残荀令衣香。多年布被冷如霜。到处同床。箫声一去无消息,但回首、天海茫茫。旧日风烟草树,而今总断人肠。」
出自《风入松》
同为宋代的诗词
汪元量 · 宋代
鼓鞞惊破霓裳,海棠亭北多风雨。歌阑酒罢,玉啼金泣,此行良苦。驼背模糊,马头匼匝,朝朝暮暮。
汪元量 · 宋代
广寒宫殿五云边。看天上、烛金莲。香袅御炉烟。
汪元量 · 宋代
更阑炙烛绣檐遮,卸却金钿与翠花。心似乱丝眠不得,江楼中夜咽悲笳。
汪元量 · 宋代
万骑横江泣鼓鞞,千枝画角一行吹。淮南今夜好明月,船上美人空泪垂。
汪元量 · 宋代
太湖风卷浪头高,锦柁摇摇坐不牢。靠著篷窗垂两目,船头船尾烂弓刀。
汪元量 · 宋代
京口沿河卖酒家,东边杨柳北边花。柳摇花谢人分散,一向天涯一海涯。