全部栏目
首页 宋诗词 陈亮 水调歌头·送章德茂大卿使虏

水调歌头·送章德茂大卿使虏

〔宋〕陈亮

不见南师久,漫说北群空。

不見南師久,漫説北羣空。

当场只手,毕竟还我万夫雄。

當場隻手,畢竟還我萬夫雄。

自笑堂堂汉使,得似洋洋河水,依旧只流东?

自笑堂堂使得,佀洋河河依舊,流東隻復穹?

且复穹庐拜,会向藁街逢!

廬拜會向藁,街逢堯之都!

尧之都,舜之壤,禹之封。

舜壤禹,封壤中,應壤一。

于中应有,一个半个耻臣戎!

個半恥臣,戎裏腥裏如許千!

万里腥膻如许,千古英灵安在,磅礴几时通?

萬英靈安在磅,礴几時通胡運,何須問赫日?

胡运何须问,赫日自当中!

胡运何须问,赫日自當半!

注释

送章德茂大卿使虏:陈亮的友人章森,字德茂,当时是大理少卿,试户部尚书,奉命使金,贺金主完颜雍生辰(万春节),陈亮便写了本词赠别。北群空:语出韩愈《送温处士赴河阳军序》“伯乐一过冀北之野而马群遂空”,指没有良马,借喻没有良才。只手:独立支撑的意思。穹庐:北方少数民族居住的圆顶毡房。藁街:在长安城内,外国使臣居住的地方。《汉书·陈汤传》曾载陈汤斩匈奴郅支单于后奏请“悬头藁街”,以示万里明犯强汉者,虽远必诛”。腥膻:代指金人。因金人膻肉酪浆,以充饥渴。

译文

不见南方的军队去北伐已经很久,金人就胡说中原的人才已一扫而空。当场伸出手来力挽狂澜,终究还要归还我的气压万夫的英雄。自笑身为堂堂的大汉民族的使节,居然像河水一般,向东而流(比喻对金人的朝拜)。暂且再向敌人的帐篷(穹庐)走一遭,将来定要征服他们,下次与金主再见就要在我大宋的属国使节馆了。是唐尧建立的城都,是虞舜开辟的土壤,是夏禹对疆域的分封。在这当中应有一个半个知耻的臣子站出来保卫国家。万里河山充斥着金人游牧民族的腥膻之气,千古以来的爱国志士的英灵安在,浩大的抗金正气什么时候才能伸张畅通?金人的命运用不着多问,祖国将像光辉灿烂的太阳照耀在空中。

陈亮 经典名句
「书册如仇,旧游浑讳。有怀不断人应异。千山上去梦魂轻,片帆似下蛮溪水。已共酒杯,长坚海誓。见君忽忘花前醉。从来解事苦无多,不知解到毫芒未。」
出自《踏莎行》
「一夜秋光先著柳。暑力平明羞失守。西风不放入帘帏,饶永昼。沈烟透。半月十朝秋定否。指点芙蕖凝伫久。高处成莲深处藕。百年长共月团圆,女进男,酒称寿。一点浮云人似旧。」
出自《天仙子》
「碧幕霞绡一缕红。槐枝啼宿鸟,冷烟浓。小楼愁倚画阑东。黄昏月,一笛碧云风。往事已成空。梦魂飞不到,楚王宫。翠绡和泪暗偷封。江南阔,无处觅征鸿。」
出自《小重山》
同为宋代的诗词
黄大临 · 宋代
行人欲上来时路。破晓雾、轻寒去。隔叶子规声暗度。
黄大舆 · 宋代
怜宋玉、许王昌。东西邻短墙。
黄大舆 · 宋代
世间离恨何时了。不为英雄少。楚歌声起霸图休。
黄定 · 宋代
间世文章万选钱。清时平步八花砖。大开紫府瑶池宴,正是橙黄橘绿天。
黄夫人 · 宋代
先自春光似酒浓。时听莺语透帘栊。小桥杨柳飘香絮,山寺绯桃散落红。
黄革 · 宋代
堂堂卿月,奉君恩来作,潜藩贤守。喜遇慈闱年八十,特向新正称寿。千里春风,满堂和气,是处歌声奏。