全部栏目
首页 歇后语大全 蒜地里栽辣椒
歇后语 · 谜面
蒜地里栽辣椒
谜底
一茬比一茬辣
解析
歇后语由两部分构成:前半句「蒜地里栽辣椒」是形象的比喻(谜面),后半句「一茬比一茬辣」是解释说明(谜底)。说话时常省去后半句,妙趣横生,是中国民间广泛流传的语言智慧。
相关歇后语
——不对味;不是味儿
——头多
——微不足道;没多少斤两;微乎其微
——一锤子买卖;一锤交易;露底了
——来路不明
——一触即发
——死不死,活不活;要死不活;奄奄一息;稀稀拉拉
——杂种
——不成
——又臭又硬;臭硬
相关成语
鸡毛蒜皮 jī máo suàn pí 比喻无关紧要的琐碎事情。
地利人和 dì lì rén hé 地利:地理的优势;人和:得人心。表示优越的地理条件和群众基础。
无地自容 wú dì zì róng 没有地方可以让自己容身。形容非常羞愧。
街坊邻里 jiē fāng lín lǐ 街坊:邻居。指住处邻近的人。亦作“街坊四邻”。
属毛离里 zhǔ máo lí lǐ 比喻子女与父母关系的密切。
前人栽树,后人乘凉 qián rén zāi shù,hòu rén chéng liáng 比喻前人为后人造福。