全部栏目
首页 歇后语大全 荞麦皮打糨子(jiang zi糨糊)
歇后语 · 谜面
荞麦皮打糨子(jiang zi糨糊)
谜底
不粘板;两不沾(粘);粘不到一块儿
解析
歇后语由两部分构成:前半句「荞麦皮打糨子(jiang zi糨糊)」是形象的比喻(谜面),后半句「不粘板;两不沾(粘);粘不到一块儿」是解释说明(谜底)。说话时常省去后半句,妙趣横生,是中国民间广泛流传的语言智慧。
相关歇后语
——有棱有角
——长出棱角来了
——小心在意
——棱没棱;仁没仁
——胡拉乱扯
——不蒸馒头争(蒸)口气
——自找麻烦
——气炸了;气崩了
——真(针)好
相关成语
麦秀两岐 mài xiù liǎng qí 岐,同“歧”。一株麦子长出两个穗子。为丰收之兆,多用来称颂吏治成绩卓著。同“麦秀
麦饭豆羹 mài fàn dòu gēng 羹:汤。指粗劣食品。用来比喻生活水平低下。
嬉皮笑脸 xī pí xiào liǎn 形容嬉笑不严肃的样子。
黏皮带骨 nián pí dài gǔ 比喻拖沓,不洒脱。
梳妆打扮 shū zhuāng dǎ bàn 对容颜衣着进行修饰。
胡打海摔 hú dǎ hǎi shuāi 比喻经得起磕碰,不娇贵。
联想到的诗词